Примеры употребления "Schultern" в немецком

<>
Переводы: все41 shoulder41
Mary massierte mir die Schultern. Mary massaged my shoulders.
Er zuckte bloß mit den Schultern. He just shrugged his shoulders.
Tom trug Mary auf seinen Schultern. Tom carried Mary on his shoulders.
Mary hat mir die Schultern massiert. Mary massaged my shoulders.
Er hat bloß mit den Schultern gezuckt. He just shrugged his shoulders.
Ihr Haar fiel bis zu ihren Schultern herab. Her hair came down to her shoulders.
Das Haar geht ihr bis zu den Schultern. Her hair comes to her shoulders.
Der kleine Junge saß auf den Schultern seines Vaters. The little boy sat on his father's shoulders.
Es ist, als wenn sich ein Gewicht von meinen Schultern löst. It's like a weight has been lifted from my shoulders.
Es ist, als ob sich ein Gewicht von meinen Schultern löst. It's like a weight has been lifted from my shoulders.
Zuckt in Nordamerika jemand mit den Schultern, heißt das: "Ich weiß nicht." In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
Als ich ihn fragte, ob er wisse, wo sie sei, zuckte er nur mit den Schultern. When I asked him if he knew where she was he just shrugged his shoulders.
Wenn du einfach mal innehältst und dich entspannst, wird die Verspannung in deinen Schultern geringer werden. If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
Tom tut die Schulter weh. Tom has a pain in the shoulder.
Meine Schulter tut mir weh. My shoulder hurts.
Ich habe meine Schulter verletzt I've hurt my shoulder
Er schaute über seine Schulter zurück. He looked backward over his shoulder.
Sie klopfte mir auf die Schulter. She patted me on the shoulder.
Ich habe mir die Schulter ausgerenkt. I dislocated my shoulder.
Bill klopfte mir auf die Schulter. Bill tapped me on the shoulder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!