Примеры употребления "Schuld" в немецком

<>
Viele Amerikaner gaben Spanien die Schuld. Many Americans blamed Spain.
Ich weiß nicht, woran ich schuld bin. I don't know for what I'm guilty.
Sie hatte keine Schuld an dem Verkehrsunfall. She was none the worse for the traffic accident.
Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen. They blamed George for the failure.
Tom gab Mary die Schuld an dem Fehlschlag. Tom blamed the failure on Mary.
Sie gaben ihm die Schuld für den Unfall. They blamed him for the accident.
Er gab mir die Schuld für den Unfall. He blamed me for the accident.
Sie gaben Anderen die Schuld an Ihrem eigenen Versagen. You blamed others for your own failure.
Sie gab ihm die Schuld für all ihre Probleme. She blamed him for all her problems.
Man hat dem Fahrer die Schuld am Unfall gegeben. They blamed the driver for the accident.
Man gab dem Fahrer die Schuld an dem Unfall. They blamed the driver for the accident.
Du gabst anderen die Schuld an deinem eigenen Versagen. You blamed others for your own failure.
Er gab Anderen die Schuld an seinem eigenen Versagen. He blamed others for his own failure.
Tom gab Mary die Schuld dafür, dass das Projekt scheiterte. Tom blamed Mary for the project's failure.
Tom gab Mary die Schuld an dem Unfall, bei dem ihr Sohn umkam. Tom blamed Mary for the accident that killed their son.
Jeder, der wegen einer strafbaren Handlung beschuldigt wird, hat das Recht, als unschuldig zu gelten, solange seine Schuld nicht in einem öffentlichen Verfahren, in dem er alle für seine Verteidigung notwendigen Garantien gehabt hat, gemäß dem Gesetz nachgewiesen ist. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!