Примеры употребления "Schlafengehen" в немецком с переводом "go to bed"

<>
Переводы: все12 go to bed10 go to sleep2
Es ist besser für dich, vor dem Schlafengehen nichts mehr zu essen. It is better for you not to eat before you go to bed.
Ich bin gewöhnt, spät schlafen zu gehen. I am used to going to bed very late.
Es ist Zeit, dass unsere Kinder schlafen gehen. It's time for our children to go to bed.
Ich bin sehr müde. Ich möchte früher schlafen gehen. I'm really tired and want to go to bed early.
Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, bin ich schlafen gegangen. After I had done my homework, I went to bed.
Es ist Zeit, schlafen zu gehen. Stelle das Radio aus! It's time to go to bed. Turn off the radio.
Ich war im Begriff, schlafen zu gehen, als er mich anrief. I was about to go to bed when he called me up.
Es war achtlos von ihm, bei angeschaltetem Fernseher schlafen zu gehen. It was careless of him to go to bed with the TV on.
Alice ging um zehn schlafen. Alice went to bed at ten.
Da er müde war, ging er früh schlafen. Because he was tired, he went to bed early.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!