Примеры употребления "Süden" в немецком с переводом "south"

<>
Переводы: все13 south13
Er kam aus dem Süden. He came from the south.
Unser Flugzeug fliegt gen Süden. Our plane is flying toward the south.
Er muss aus dem Süden sein. He must be from the South.
Das größte Schlafzimmer liegt nach Süden. The largest bedroom faces south.
Sie muss aus dem Süden kommen. She must be from the South.
Norden ist die entgegensetzte Richtung von Süden. North is the opposite direction from south.
Sie führten ihren Vorstoß gen Süden fort. They continued to push south.
Bald kommen die Schwalben aus dem Süden. Soon, swallows will come from the south.
Der Süden hatte kein Geld für den Wiederaufbau. The south had no money to rebuild.
Toms Traum ist es, in einem kleinen Städtchen im Süden Frankreichs zu leben. Tom's dream is to live in a small town in the south of France.
Weil mein Zimmer nach Süden ausgerichtet ist, wird es darin selbst im Winter nicht so kalt. Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.
Die meisten Zugvögel verstehen nicht, warum sie nicht, wenn sie einmal in den Süden geflogen sind, einfach dort bleiben. Most migratory birds don't get why, once they've flown south, they don't just stay there.
Im Frühling, als die Tage länger wurden und die Sonne wärmer schien, hat sie das erste Rotkehlchen erwartet, das aus dem Süden zurückkam. In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!