Примеры употребления "Regel verletzen" в немецком

<>
Bitte erklär mir die Regel. Please explain the rule to me.
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt. Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
Diese Regel gilt nicht für den Fall. This rule does not apply to the case.
Verletzte Menschen verletzen Menschen. Hurt people hurt people.
Ein Arbeiter arbeitet acht Stunden pro Tag, in der Regel. The workman, as a rule, works eight hours a day.
Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen. He tried not to hurt others' feelings.
In der Regel haben Zwillinge viel gemeinsam. As a rule, twins have a lot in common.
Es tut mir leid! Es war nie meine Absicht, dich zu verletzen! I'm sorry. I never meant to hurt you.
Die Regel betrifft uns nicht. The rule does not apply in our case.
Du wirst dich verletzen, wenn du nicht aufpasst. You will hurt yourself if you're not careful.
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes, — aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule.
Er fürchtete, ihre Gefühle zu verletzen. He was afraid that he might hurt her feelings.
Es hagelt in der Regel im Sommer. As a rule, hail falls in summer.
Als ob du die Zeit totschlagen könntest, ohne die Ewigkeit zu verletzen. As if you could kill time without injuring eternity.
Mein Vater macht es sich zur Regel, ehe er ins Bett geht, ein paar Seiten zu lesen. My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.
Es tut mir leid, ich wollte nicht Ihre Gefühle verletzen. I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.
Mein Großvater machte es sich zur Regel, vor dem Frühstück spazierenzugehen. My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
Tom wollte niemanden verletzen. Tom didn't mean to hurt anybody.
Ich machte es mir zur Regel, Englisch für 3 Stunden an jedem Tag zu lernen. I make it a rule to study English for 3 hours every day.
Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen. Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!