Примеры употребления "Rede" в немецком

<>
Переводы: все242 talk151 speech46 speak38 address3 другие переводы4
Rede mit ihm nicht darüber. Don't talk to him about it.
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Ich rede jeden Tag Englisch. I speak English every day.
Seine Ansprache ist eine kurze Rede. His address is a concise speech.
Das ist es, wovon ich rede. That's what I'm talking about.
Seine Rede hat uns bewegt. His speech moved us.
Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer! Don't speak ill of others behind their back.
Die "Gettysburg Address" ist eine knappe und präzise Rede. "The Gettysburg Address" is a concise speech.
Ich rede nicht von mir selbst. I am not talking about myself.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. Don't speak unless you have something worth saying.
Wenigstens habe ich die Rede von Gettysburg auswendig gelernt. I have at last learned the Gettysburg Address by heart.
Unterbrich mich bitte nicht, wenn ich rede. Please, don't interrupt me while I'm talking.
Niemand hörte der Rede zu. Nobody was listening to the speech.
Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen. Don't speak with your hands in your pockets.
Sein Vorschlag ist nicht der Rede wert. His proposal is not worth talking about.
Muss ich eine Rede halten? Do I have to make a speech?
Rede nicht über andere hinter ihrem Rücken. You shouldn't talk about people behind their backs.
Ich hielt meine wohlvorbereitete Rede. I gave my carefully prepared speech.
Ich rede oft im Bus mit ihm. I often talk to him on the bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!