Примеры употребления "Politik verfolgen" в немецком

<>
Er hat kein Interesse an Politik. Politics leaves him cold.
Sie verfolgen den Einbrecher. They are pursuing the robber.
Er weiß nichts über Politik. He knows nothing about politics.
Wir müssen zurück ins Mittelalter gehen, um den Ursprung zu verfolgen. We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
Politik ist das Bohren sehr dicker Bretter. Politics is the drilling of very thick planks.
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft. The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Tom wollte in die Politik einsteigen. Tom wanted to go into politics.
Politik war das Hauptthema ihres Gesprächs. Politics was the main topic of their conversation.
Die Jugend unseres Landes interessiert sich nicht für Politik. The youth of our land are not interested in politics.
Er hat keine Ahnung von Politik. He knows nothing about politics.
Frau Brown hat ein Buch über Politik geschrieben. Mrs. Brown wrote a book on politics.
Die Italiener reden selten über Politik. The Italians seldom talk about politics.
Politik interessierte ihn nicht. Politics didn't interest him.
Die Politik hat nicht zu rächen,was geschehen ist, sondern dafür zu sorgen, dass es nicht wieder geschehe. The role of politics is not to avenge what has happened, but to ensure that it doesn't happen again.
Tom mag keine Politik. Tom doesn't like politics.
Er hat von der Politik Abstand genommen. He distanced himself from politics.
Er war ein frisches Gesicht in der amerikanischen Politik. He was a fresh face in American politics.
Er hat das Interesse an Politik verloren. He has lost interest in politics.
Zu viele Menschen interessieren sich nicht für Politik. Too many people are indifferent to politics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!