Примеры употребления "Passiert" в немецком

<>
Переводы: все140 happen128 come about3 occur2 go on2 другие переводы5
Mir ist da ein kleines Missgeschick passiert. I had a small mishap.
Bis auf den Schreck ist ihr nichts passiert. Aside from fright, she was not injured.
Was auch passiert, ich werde dich niemals verlassen. Come what may, I will never leave you.
Ich frage mich, was passiert, wenn der Webserver Cookies benutzt. I wonder how it is when the web server uses cookies?
Nachdem ich den Zoll passiert hatte, konnte ich gehen, wohin ich wollte. After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!