Примеры употребления "Organisation für afrikanische Einheit" в немецком

<>
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen. Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.
Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Dieser Organisation mangelt es an Einheit. This organization lacks unity.
Für den Verein ist es noch ein weiter Weg zu einer guten Organisation. The association is still a far cry from being well organized.
Diese Organisation ist von freiwilligen Spenden abhängig. That organization depends on voluntary contributions.
Afrikanische Elefanten haben weniger Haare als Asiatische Elefanten. African elephants have less hair than Asian elephants.
Einheit in Vielfalt Unity in diversity
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation. The United Nations is an international organization.
Haben Sie afrikanische Elefanten? Do you have African elephants?
Dieser Hund ist das Maskottchen unserer Einheit. This dog is our regimental mascot.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Tom bat Mary, ihm bei der Organisation der Party behilflich zu sein. Tom asked Mary to help him organize the party.
Ich kann viele afrikanische Sprachen sprechen. I can speak many African languages.
Der Tenno ist das Symbol der Einheit des Volkes. The Emperor is the symbol of the unity of the people.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Hast du irgendetwas über die Organisation gehört? Have you heard anything about the organization?
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten. African elephants have bigger ears than Asian elephants.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Reihe von Treffen Freiwilliger, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen. Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!