Примеры употребления "Netz" в немецком

<>
Переводы: все10 net4 network1 другие переводы5
Ich fing Schmetterlinge mit einem Netz. I captured butterflies with a net.
Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Ich habe Schmetterlinge mit einem Netz gefangen. I captured butterflies with a net.
Das Netz verhedderte sich in der Schiffsschraube. The net got entangled in the propeller.
Ich habe dieses Bild noch nie im Netz gesehen. I have never seen this picture on the net.
Er ist selten im Netz. He's rarely on the Internet.
Wie sollte man im Netz werben? How should you advertise on the Internet?
Eine große Spinne spann ein Netz. A big spider was spinning a web.
Ich sehe ihn selten im Netz. I rarely see him on the Internet.
Mit Tatoeba bauen wir also nur das Fundament… um das Netz zu einem besseren Ort für Sprachen-Lernen zu machen. So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!