Примеры употребления "Nehmen" в немецком

<>
Переводы: все430 take368 catch5 другие переводы57
Er weigerte sich, mich zur Kenntnis zu nehmen. He refused to notice me.
Nehmen Sie die Katze nicht auf den Arm. Don't pick up the cat.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Nehmen Sie den Verband ab. Remove the bandage.
Nehmen Sie auch American Express? Do you accept AMEX?
Sie können Gift darauf nehmen You can bet your bottom dollar
Lass uns den Bus nehmen. Let's go by bus.
Darauf kannst du Gift nehmen You can bet your life on that
Ich ließ sie Platz nehmen I had her sit down
Das wird kein gutes Ende nehmen. It's not going to end well.
Sie nehmen Studenten wie Tom an. They accept students like Tom.
Lasst uns ein Taxi nehmen, einverstanden? Let's go by taxi, OK?
Wieso nehmen sich Menschen das Leben? Why do people kill themselves?
Sie nehmen an jedem Treffen teil. They attend every meeting.
Vergiss nicht, mich dazu zu nehmen. Don't forget to add me in.
Seine Augen nehmen seinem Gesicht die Strenge. His eyes redeem his face from sternness.
Ich weiß nicht, welches ich nehmen soll. I don't know which to choose.
Nehmen wir einmal an, er wäre hier. Let's suppose that he is here.
Du darfst nehmen, was immer du willst. You may choose whichever you want.
Ich weiß nicht, welchen ich nehmen soll. I don't know which to choose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!