Примеры употребления "Menschheit" в немецком с переводом "humanity"

<>
Ihr seid der Menschheit letzte Hoffnung. You're the last hope for humanity.
Ihr seid die letzte Hoffnung der Menschheit. You're the last hope for humanity.
Sklavenhaltung ist ein Verbrechen gegen die Menschheit. Slavery is a crime against humanity.
Ich fürchte um die Zukunft der Menschheit. I fear for the future of humanity.
Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschheit. War is a crime against humanity.
Du solltest im Interesse der Menschheit arbeiten. You should work in the interests of humanity.
Ich fühle eine große Liebe für die gesamte Menschheit. I feel a great love for all of humanity.
Ich empfinde eine große Liebe für die ganze Menschheit. I feel a great love for all of humanity.
Die ganze Menschheit wird leiden, wenn ein Atomkrieg ausbricht. All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst. Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!