Примеры употребления "Menschen" в немецком с переводом "human"

<>
Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen. Save a human. Eat a cannibal.
Die Menschen könnten ohne Wasser nicht überleben. If it were not for water, humans could not survive.
Menschen können nicht auf dem Mars leben. Humans can't live on Mars.
Wenn Menschen altern, lässt ihre Körperkraft nach. As humans age, their physical strength declines.
Alle Menschen sind im Grunde ihres Herzens gut. All humans are good at heart.
Sind wir Menschen allein in diesem endlosen Universum? Are we humans alone in this infinite universe?
Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben. Humans were never meant to live forever.
Alle Menschen auf der Erde stammen von einem gemeinsamen Vorfahren ab. All humans on Earth are descended from a common ancestor.
Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen. Creativity is an important aspect for the development of human.
Jahrhunderte später gab es im All mehr Menschen als auf der Erde. Centuries later, there were more humans in outer space than there were on Earth.
Er ähnelt einem Menschen sehr. Sogar die Hände des Roboters sind warm. It's just like a human. Even the hands of the robot are warm.
Warum fürchten sich die Menschen vor Ungeheuern? Sie sind die schlimmsten Ungeheuer auf der Welt! Why do humans fear monsters? They are the worst monsters in the world!
Der Hund war so klug, dass man ihn fast für einen Menschen hätte halten können. The dog was so clever that he seemed almost human.
Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann. It's presumptuous for humans to assume that our task is to do what only God can do.
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Dennoch bist du ein Mensch. Even so, you are a human.
Der Mensch ist ein egozentrisches Tier. The human is an egocentric animal.
Der Mensch als typisches Wirbeltier hat zwei Gliedmaßenpaare. Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!