Примеры употребления "Liegen" в немецком

<>
Переводы: все101 lie60 be located4 face4 lay2 lying2 couch1 другие переводы28
Brian hat seine Sachen liegen lassen. Brian left his belongings behind.
Ich habe meinen Reisepass irgendwo liegen lassen. I left my passport somewhere.
Ich habe meinen Pass irgendwo liegen lassen. I left my passport somewhere.
Hier können Sie Ihr Gepäck liegen lassen You can leave your luggage here
Ich habe deinen Schirm im Bus liegen gelassen. I left your umbrella on the bus.
Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen. She left her ticket at home.
Jemand hat eine Tasche auf der Bank liegen lassen. Someone has left a bag on the bench.
Vielleicht hat sie den Autoschlüssel im Zimmer liegen lassen. She may have left her car key in her room.
Ich habe meine Handschuhe in der Bibliothek liegen lassen. I left my gloves in the library.
Ich habe mein neues Paar Handschuhe in der Bibliothek liegen lassen. I left my new pair of gloves in the library.
Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen lassen hat. She may have left her umbrella on the bus.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen gelassen. Kannst du sie bitte für mich holen? I left my keys on the table; could you fetch them for me?
Ich lasse meinen Regenschirm immer im Zug liegen. I always leave my umbrella on the train.
Er scheint falsch zu liegen. It seems that he is wrong.
Jemand ließ seinen Schirm liegen. Somebody left his umbrella behind.
Dieserlei Dinge liegen mir nicht. I'm not good at this sort of thing.
Meine Noten liegen über dem Durchschnitt. My grades are above average.
Die Schlüssel liegen auf dem Tisch. The keys are on the table.
Genie und Wahnsinn liegen nahe beieinander. Genius is only one remove from insanity.
Wie viele Kulis liegen auf dem Schreibtisch? How many pens are there on the desk?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!