Примеры употребления "Ländern" в немецком

<>
Переводы: все375 country275 countries57 land32 countryside5 state5 другие переводы1
Reis wächst in warmen Ländern. Rice grows in warm countries.
Wir machen mit vielen Ländern Geschäfte. We are doing business with many countries.
Die europäische Kultur stammte von diesen Ländern ab. European civilization had its birth in these lands.
In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen. It's legal for citizens to carry guns in many states.
Orangen wachsen in warmen Ländern. Oranges grow in warm countries.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus. Civil wars are occurring in many countries.
Englisch wird in vielen Ländern gesprochen. English is spoken in a lot of countries.
Diese Blumen wachsen in warmen Ländern. These flowers grow in warm countries.
Zwischen beiden Ländern bestehen bedeutsame Unterschiede. There are significant differences between those two countries.
In reichen Ländern verhungern wenige Menschen. In rich countries, few people starve.
Handelsbeziehungen zwischen zwei Ländern können kompliziert sein. Trade between two countries can be complex.
In diesen Ländern ist Hunger die Regel. In these countries hunger is the rule.
In den meisten Ländern ist es verboten. It's prohibited in most countries.
Zwischen diesen zwei Ländern gibt es wichtige Unterschiede. There are significant differences between those two countries.
Aktivisten versuchen, Krankheiten in armen Ländern zu verhindern. Activists try to prevent disease in poor countries.
Spanisch wird in den meisten südamerikanischen Ländern gesprochen. Spanish is spoken in most countries of South America.
Die Firma hat Niederlassungen in 12 europäischen Ländern. The company has branches in 12 European countries.
Der Streit entsprang einer Rivalität zwischen den beiden Ländern. The quarrel originated in rivalry between the two countries.
In den meisten Ländern beziehen Lehrer kein hohes Gehalt. In most countries, teachers do not receive high wages.
Japan ist wegen des Öles von arabischen Ländern abhängig. Japan depends on Arab countries for oil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!