Примеры употребления "Komma" в немецком

<>
Das Wort, das Mary direkt vor dem Komma hatte, um Tom zur Weißglut zu bringen, war "gelöscht". The word that Mary had, just before the comma, to enrage Tom, was the word "erased".
Was wäre Deutsch ohne Kommas! What would German be without commas!
Was wäre die deutsche Sprache ohne Kommata? What would German be without commas?
Ich schreibe nur noch kleine Sätze ohne Kommas. I'm only going to write small sentences without commas.
Meine Einstellung zur Kommasetzung ist physiologisch; je mehr Atem ich habe, desto weniger Kommas brauche ich. My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use.
Herr Koizumi redet ohne Punkt und Komma. Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.
Die unteren vierzig Prozent der Bevölkerung der Vereinigten Staaten verfügen nur über null Komma drei Prozent des Reichtums. The bottom 40% of the U.S. population has only 0.3% of the wealth.
Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte. The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!