Примеры употребления "Königs" в немецком с переводом "king"

<>
Переводы: все66 king66
Der Sohn des Königs wurde entführt. The king's son was kidnapped.
Eines Königs Tochter ist eine Prinzessin. A king's daughter is a princess.
Die Nation betrauerte den Tod des Königs. The nation mourned the death of the king.
Er ist der engste Berater des Königs. He's the king's most trusted advisor.
Der Tod des Königs hat einen Krieg ausgelöst. The death of the king brought about a war.
Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs. The third star belonged to a certain king.
Warum hat es nur England geschafft, die Macht des Königs zu beschränken? Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
Stadtausrufer sagten den Leute früher, was sie gemäß den Anordnungen des Königs tun sollten. Town criers used to tell people what they must do, according to the king's orders.
Alle Untertanen des Königs verhielten sich oft sehr unterwürfig, da sie seinen Zorn fürchteten. All the king's subjects, fearing his wrath, often acted quite servile.
Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse. The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Der König wird verbannt werden. The king will be banished.
Er war ein guter König. He was a good king.
Der König regierte das Land. The king governed the country.
Der König unterdrückte sein Volk. The king oppressed his people.
Der König hat sich ausgezogen. The king took his clothes off.
Der König missbrauchte seine Macht. The king abused his power.
Er diente seinem König getreulich. He served his king faithfully.
Der König trägt immer eine Krone. The king always wears a crown.
Es war einmal ein grausamer König. Once upon a time, there lived a cruel king.
Der König befahl, den Gefangenen freizulassen. The king ordered that the prisoner should be set free.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!