Примеры употребления "Jeder" в немецком

<>
Du darfst hier in jeder beliebigen Sprache schreiben. Auf Tatoeba sind alle Sprachen gleichwertig. You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
Jeder ist sich selbst der Nächste Charity begins at home
Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage. The rumor was without foundation.
Jeder sollte sein Bestes geben. People should do their best.
Er wurde von jeder Verantwortung freigesprochen. He was absolved of all responsibility.
Jeder ist für sein Verhalten verantwortlich. One must be responsible for one's conduct.
Wir werden Sie in jeder Hinsicht unterstützen We will do all we can to support you
Er ist mit jeder Faser ein Amerikaner. He is an American to the backbone.
Sie genießen ein jeder die Gesellschaft der anderen. They enjoy one another's company.
Ich hätte es gerne mit jeder Menge Eis. I want it with plenty of ice.
Keiner kann denken, aber jeder hat eine Meinung parat. No one knows how to think, but everyone's got an opinion ready.
Du kannst dir zu jeder Zeit meinen Wagen leihen. You can borrow my car anytime.
Jeder zieht sich den Schuh an, der ihm passt. If the shoe fits....
Er geht immer und in jeder Hinsicht seinen eigenen Weg. He is always taking his own way in anything.
Wer sich jeder Aufgabe gewachsen glaubt, taugt meistens für keine. People who think they can do anything are generally good for nothing.
In meiner Welt ist jeder ein Pony, und sie alle essen Regenbögen und kacken Schmetterlinge. In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!