Примеры употребления "Jahres" в немецком

<>
Переводы: все777 year770 date1 другие переводы6
Sie kamen im Sommer des Jahres 1847 an. They arrived in the summer of 1847.
George Washington wurde am zweiundzwanzigsten Februar des Jahres siebzehnhundert zweiunddreißig geboren. George Washington was born on the twenty second of February seventeen thirty two.
Als ich im Juni des vergangenen Jahres an einer japanische Hochschule studierte, beeindruckte mich, was ich dort sah. When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw.
Weil der Shōwa-Tennō im Januar des Jahres 1989 starb, wandelte der Name der Ära sich von Shōwa in Heisei. The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
Im Januar des Jahres 1989 starb der Shōwa-Tennō, und der Name der Ära wandelte sich von Shōwa in Heisei. The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt. It is widely believed that Einstein was awarded the Nobel prize in 1921 for his work on relativity. It was actually awarded for his seminal paper on the photoelectric effect.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!