Примеры употребления "Irgendwelche" в немецком с переводом "any"

<>
Переводы: все19 any19
Haben Sie irgendwelche vegetarische Gerichte? Do you have any vegetarian dishes?
Hat er irgendwelche Lösungen vorgeschlagen? Did he propose any solutions?
Hast du irgendwelche japanische Zeitschriften? Do you have any Japanese magazines?
Sind irgendwelche Briefe für mich angekommen? Have any letters arrived for me?
Sind Sie gegen irgendwelche Pflanzen allergisch? Are you allergic to any plants?
Bist du gegen irgendwelche Pflanzen allergisch? Are you allergic to any plants?
Seid ihr gegen irgendwelche Pflanzen allergisch? Are you allergic to any plants?
Haben Sie zufälligerweise irgendwelche Fotos von Tom? Do you happen to have any photographs of Tom?
Hast du zufälligerweise irgendwelche Fotos von Tom? Do you happen to have any photographs of Tom?
Hast du irgendwelche anderen Reiseführer über Thailand? Do you have any other guidebooks about Thailand?
Hast du irgendwelche Alternativen zu dem Plan? Do you have any alternatives to the plan?
Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen? Have you seen any movies lately?
Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen? Have you seen any movies lately?
Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen? Have you seen any movies lately?
Gibt es hier in der Umgebung irgendwelche guten Restaurants? Are there any good restaurants around here?
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss. Let me know if I need to make any changes.
Gibt es irgendwelche Beweise, um ihn als schuldig zu überführen? Do you have any evidence to prove him guilty?
Wenn du irgendwelche Zweifel hast, lasse mich das ohne Zögern wissen. If you have any doubts, let me know without any hesitation.
Wenn du irgendwelche Fragen haben solltest, lass es mich bitte wissen. If you have any questions, please let me know.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!