Примеры употребления "Insgesamt" в немецком

<>
Переводы: все15 in total5 as a whole1 другие переводы9
Wir sind insgesamt fünfzehn Personen. We are fifteen in all.
Wie viel ist das insgesamt? What is the total amount?
Insgesamt war es eine schöne Party. All in all, this was a nice party.
Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg. All in all, the international conference was a success.
Insgesamt gesehen hatte mein Vater ein glückliches Leben. Considering everything, my father's life was a happy one.
Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt. All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt. Even though student numbers are increasing, on the whole, fewer scholarships have been granted.
Wenn ich Nara noch ein weiteres Mal besuche, werde ich es insgesamt viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Heute kam er zu spät in seine Klasse. Aber insgesamt ist er ein zufriedenstellender Schüler. Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!