Примеры употребления "Ihm" в немецком

<>
Sie hat ihm etwas zugeflüstert. She whispered something to him.
Es gehört ihm, nicht wahr? It's his, isn't it?
Sie hat ihm ihr Alter verraten. She told him her age.
Tom mag Menschen, die ihm ähnlich sind. Tom likes people similar to himself.
Ich werde es ihm sagen. I'll tell him that.
Wer außer ihm sollte es schreiben? Who should write it but himself?
Sie hat ihm ihr Auto verkauft. She sold him her car.
Der größte und schönste Tempel eines Menschen ist in ihm selbst. The greatest and most beautiful temple of man is inside himself.
Ich wurde von ihm ausgelacht. I was laughed at by him.
Das Heft gehört dir nicht, es gehört ihm. The notebook is not yours. It's his.
Sie vertraut ihm mit ihrem Geld. She trusts him with her money.
Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen. Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
Tom konnte ihm kaum glauben. Tom could hardly believe him.
Es ist nutzlos, mit ihm über das Problem zu streiten. It is vain to argue with them about the problem.
Sie stellte ihm ihre Schwester vor. She introduced her sister to him.
Diese Gedankengänge sind ihm fremd Such thoughts are alien to him
Es war so heiß, dass es ihm nach einem Eis gelüstete. It was so hot that she felt like eating ice cream.
Sie flüsterte ihm etwas ins Ohr. She whispered something into his ear.
Das ist bei ihm möglich This is possible with him
Das Leben beginnt, wenn man entscheidet, was man von ihm erwartet. Life starts when you decide what you are expecting from it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!