Примеры употребления "Hoffen" в немецком

<>
Переводы: все176 hope172 другие переводы4
Wir hoffen, dich wieder zu treffen. We hope to meet you again.
Hoffen wir, dass es ihr gutgeht! Let's hope she's all right.
Wir hoffen auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit We hope for a successful cooperation
Hoffen wir, dass es ihm gutgeht! Let's hope he's all right.
Wir können nur das Beste hoffen We can only hope for the best
Wir hoffen auf deine schnelle Genesung. We are hoping for your quick recovery.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Let's hope times change.
Lasst uns hoffen, dass das nicht passiert. Let's hope that doesn't happen.
Hoffen wir, dass die Unterstützung rechtzeitig kommt. Let's hope the support arrives on time.
Wir hoffen, Tom bleibt ein paar Wochen. We hope Tom sticks around for a couple of weeks.
Wir hoffen, dass Sie sich gut eingelebt haben We hope you are settling in well
Wir hoffen, dass dies Ihre Zustimmung finden wird We hope this will meet with your approval
Wir hoffen, dass wir Ihren Wünschen entgegenkommen sind We hope that we have met your demands
Wir hoffen auf Ihr Verständnis für diese Entscheidung We hope you will understand this decision
Wir hoffen, dass Sie die Show genießen werden. We hope you will enjoy the show.
Wir hoffen, in diesem Sommer Spanien zu besuchen. We are hoping to visit Spain this summer.
Sie hoffen, dass die Weizenernte dieses Jahr gut sein wird. They're hoping the wheat harvest will be good this year.
Wir hoffen, dass wir Ihnen wieder zu Diensten sein dürfen We hope that we may serve you again
Wir hoffen inständig, dass der Krieg bald vorüber sein wird. It is our ardent hope that the war will end soon.
Lass uns nur hoffen, dass sie die Grammatik nicht kontrolliert. Let's just hope she won't evaluate the grammar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!