Примеры употребления "Himmels" в немецком с переводом "heaven"

<>
Die Rache des Himmels ist langsam, aber sicher. Heaven's vengeance is slow but sure.
Ich bin davon ganz schön verwirrt. Wenn es das ist, was wir "den Weg des Himmels" nennen, ist es dann richtig oder falsch? I am extremely confused by this. If this is what we call 'the Way of Heaven', then is it right or is it wrong?
Seine Seele war im Himmel. His soul was in heaven.
Er schaute in den Himmel. He looked to the heavens.
Die ganze Affäre stinkt zum Himmel. This whole affair stinks to high heaven.
Wie komme ich in den Himmel? How can I get to heaven?
Wie kann ich in den Himmel kommen? How can I get to heaven?
Himmel und Hölle existieren nur in den Herzen der Menschen. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Ein Mensch kann nur empfangen, was ihm vom Himmel gegeben wurde. A man can receive only what is given to him from heaven.
Gute Mädchen kommen in den Himmel, böse Mädchen kommen überall hin. Good girls go to heaven, bad girls go everywhere.
Es gibt mehr Dinge im Himmel und auf Erden, als Eure Schulweisheit sich träumen lässt, Horatio. There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!