Примеры употребления "Gesetz" в немецком

<>
Переводы: все53 law45 bill5 act2 другие переводы1
Das Gesetz muss novelliert werden. The law needs to be amended.
Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz. The majority of the committee voted against the bill.
Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten. We should always act in obedience to the law.
Das Gesetz ist geändert worden. The law was changed.
Die Regierung hat das Gesetz durch das Parlament gebracht. The government pushed the bill through the Diet.
Jeder hat Anspruch auf einen wirksamen Rechtsbehelf bei den zuständigen innerstaatlichen Gerichten gegen Handlungen, durch die seine ihm nach der Verfassung oder nach dem Gesetz zustehenden Grundrechte verletzt werden. Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Das verstößt gegen das Gesetz. This is against the law.
Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet. The bill was passed after a hard fight in the House.
Er verstieß gegen das Gesetz. He broke the law.
Mit Präsident Madisons Unterschrift trat das Gesetz in Kraft. President Madison signed the bill into law.
Das Gesetz gilt für alle. The law is the same for everyone.
Die beiden Parteien arbeiteten zusammen, um das Gesetz zu Fall zu bringen. The two parties allied to defeat the bill.
Was steht darüber im Gesetz? What does the law say?
Sie müssen das Gesetz einhalten. You must observe the law.
Gesetz schützt die Dummköpfe nicht. Law doesn't protect the fools.
Du musst das Gesetz befolgen. You must observe the law.
Das Gesetz ist gleich für alle. The law is equal for all.
Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet. The law has gone through parliament.
Ein guter Bürger folgt dem Gesetz. A good citizen obeys the laws.
Das Parlament novelliert wahrscheinlich das unpopuläre Gesetz. The Diet is likely to amend this unpopular law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!