Примеры употребления "Gerade" в немецком

<>
Ich war gerade im Postamt. I've just been to the post office.
Zwölf ist eine gerade Zahl. Twelve is an even number.
Zeichnen Sie eine gerade Linie. Draw a straight line.
Das Licht ist gerade ausgegangen. The lights went out just now.
12 ist eine gerade Zahl. Twelve is an even number.
Tom zeichnete eine Gerade auf das Papier. Tom drew a straight line on the paper.
Wir sind gerade sehr beschäftigt. We're very busy just now.
Das ist, gerade jetzt, ein unerfüllbarer Traum. This is, even now, an unrealized dream.
Er hat eine Gerade mit seinem Bleistift gezeichnet. He drew a straight line with his pencil.
Es ist gerade fünf Uhr. It is just five o'clock.
2, 4, 6 usw. sind gerade Zahlen. Two, four, six, etc. are even numbers.
Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen. A ruler helps one to draw a straight line.
Sie ist gerade zwölf geworden. She has just turned twelve.
Jede gerade Zahl ist die Summe zweier Primzahlen. Every even number is the sum of two primes.
Die Wände in dem alten Haus waren nicht gerade. The walls in the old house were not straight.
Mein Vater ist gerade beschäftigt. My father is busy just now.
Gerade wenn es auch regnet wird er Golfen. Even though it is raining, he will play golf.
Eine Gerade ist ein triviales Beispiel für eine Kurve. A straight line is a trivial example of a curve.
Sie ist gerade zwanzig geworden. She has just turned twenty.
Ich geriet in Panik, als ich las, dass in Riad heute große Proteste erwartet werden, aber dann beruhigte mich meine Frau, indem sie mir sagte, dass sie gerade zwei Flaschen Olivenöl gekauft hatte, die unseren Lebensstandard für Monate sichern würden, selbst wenn die Ölpreise explodieren sollten. I panicked when I read that they expect big protests in Riyadh today, but then my wife reassured me, saying that she had just bought two bottles of olive oil, ensuring our living standard for months, even if oil prices were to explode.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!