Примеры употребления "Geiste" в немецком с переводом "ghost"

<>
Heutzutage glaubt niemand an Geister. Nowadays nobody believes in ghosts.
Glaubst du wirklich an Geister? Do you really believe in ghosts?
Mein Freund glaubt nicht an Geister. My friend doesn't believe that ghosts do exist.
Der Wind klingt unheimlich, wie schreiende Geister. The wind sounds scary, like screaming ghosts.
Sie war überrascht, als sie den Geist sah. She was surprised when she saw the ghost.
Sie versucht die Existenz von Geistern zu beweisen. She is trying to prove the existence of ghosts.
Sie sieht aus als hätte sie einen Geist gesehen She looks as if she had seen a ghost.
Man glaubt, dass es in diesem Wald Geister gibt. It is believed that ghosts exist in this forest.
Beim Anblick des Geistes wurde sie in Staunen versetzt. She was amazed at the sight of the ghost.
John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Ich hatte gehofft, noch 50.000 Meilen aus meinem Wagen rauszuholen, aber er gab auf der Autobahn den Geist auf und die Reparatur würde zu viel kosten. I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.
Man sagt, dass am Kolumbustag der Geist von Christoph Kolumbus aus seinem Grab aufsteigt, rund um die Welt herumfliegt und die bösen Jungen und Mädchen bestraft, die nicht an Christoph Kolumbus glauben. They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!