Примеры употребления "Gehe" в немецком

<>
Переводы: все1772 go1198 be320 walk146 leave89 другие переводы19
Ich gehe heute Abend essen. I'm dining out this evening.
Ich gehe in die achte Klasse. I'm in the eighth grade.
Ich gehe davon aus, dass ich komme. I expect to come.
Ich gehe Maria gerne auf den Geist. I like to annoy Mary.
Ich gehe mit meinem jüngerem Bruder mit. I get along with my younger brother.
Ab und zu gehe ich mit ihm aus. I see him once in a while.
Ich gehe jeden Morgen vor dem Frühstück joggen. I jog before breakfast every morning.
Ich gehe davon aus, dass sie heiraten werden. I take it for granted that they will get married.
Ich gehe auf dem Heimweg am Postamt vorbei. I'll drop by the post office on the way home.
Das Telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran. The phone's ringing. I'll get it if you want.
Ich gehe mit meinen Kindern gerne an den Strand. I like to take my children to the beach.
Da ich heftig erkältet bin, gehe ich zum Arzt. I'll consult a doctor as I have a bad cold.
Ich gehe heute Nachmittag mit meinem Sohn in den Zoo. I'm taking my son to the zoo this afternoon.
Ich zahle jedes Mal 30 Euro, wenn ich zum Zahnarzt gehe. I pay 30 euros for every visit to the dentist.
Meine Eltern erwarten von mir, dass ich auf die Universität gehe. My parents expect me to enter the university.
Höre auf, deine Zeit zu vertun, und gehe wieder an die Arbeit. Stop wasting time and get back to work.
Ich nehme gerne jeden Abend ein heißes Bad, bevor ich ins Bett gehe. I like to take a hot bath every night before bed.
Weil ich in der Nähe der Schule wohne, gehe ich nach Hause zum Mittagessen. Living near the school, I come home for lunch.
Mein Freund hat mir einen Brief geschickt, in dem er mich fragt, ob es mir gut gehe. My friend sent me a letter in which he asked me if I'm well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!