Примеры употребления "Ganze" в немецком с переводом "whole"

<>
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Wir sollten aufs Ganze gehen. We should go the whole hog.
Die ganze Welt schaut zu. The whole world is watching.
Seine ganze Familie ist so. His whole family is like that.
Der ganze Kurs war ruhig. The whole class was quiet.
Die ganze Sache ist abgeblasen The whole thing is off
Die ganze Klasse war ruhig. The whole class was quiet.
Hast du das ganze Buch gelesen? Did you read the whole book?
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. I have eaten a whole cow.
Der ganze Platz war einfach verschneit. The whole place was simply blotted out with the snow.
Die ganze Affäre stinkt zum Himmel. This whole affair stinks to high heaven.
Die ganze Stadt war sehr sauber. The whole town was very clean.
Tom kennt nicht die ganze Geschichte. Tom doesn't know the whole story.
Der Tornado zerstörte das ganze Dorf. The tornado destroyed the whole village.
Die Sterne schienen die ganze Zeit. The stars shone the whole time.
Die ganze Sache sieht verdächtig aus The whole thing looks fishy
Die ganze Klasse ist heute da. The whole class is present today.
Ich habe meine ganze Energie verbraucht. I consumed my whole energy.
Wie viel kostet das ganze Paket? How much is the whole package?
Mir tut der ganze Körper weh. My whole body is sore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!