Примеры употребления "Forderung" в немецком

<>
Saddam lehnte die Forderung ab. Saddam rejected the demand.
Saddam hat die Forderung abgelehnt. Saddam rejected the demand.
Wir gaben ihren Forderungen nach. We gave way to their demands.
Russland wies beide Forderungen zurück. Russia rejected both demands.
Wir können Ihre Forderungen nicht erfüllen. We cannot meet your demands.
Du darfst diesen Forderungen nicht nachgeben. You must not give way to those demands.
Du hättest seine Forderung ablehnen sollen. You should have refused his offer.
Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird. I'm afraid she will turn down my request.
Die Forderung ist von heute in zwei Wochen fällig. The assignment is due two weeks from today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!