Примеры употребления "Ferne" в немецком с переводом "distance"

<>
Wir hörten Schüsse in der Ferne. We heard shots in the distance.
Ich sah ein Licht in der Ferne. I saw a light in the distance.
Ich sah in der Ferne ein Haus. I saw a house in the distance.
Wir hörten Tiger in der Ferne brüllen. We heard tigers roaring in the distance.
Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen. I heard a dog barking in the distance.
Wir können die Insel in der Ferne sehen. We can see the island in the distance.
Sie hörte in der Ferne einen Hund bellen. She heard a dog barking in the distance.
Ich kann ein Schiff in der Ferne sehen. I can see a ship in the distance.
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege. In the distance I hear the sound of softly murmuring roads.
Wir konnten die Lichter der Stadt aus der Ferne sehen. We could see the lights of the town in the distance.
Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde. They heard a gun go off in the distance.
Die kleine Insel sah aus der Ferne wie eine Schildkröte aus. The small island looked like a tortoise from a distance.
In der Ferne höre ich einen Muezzin die Gläubigen zum Gebet rufen. In the distance I hear a muezzin calling the faithful to prayer.
In der Ferne kannst du den Fuji-Berg durch den Morgennebel erkennen. In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.
Ein seltsames deutsches Wort ist "entfernen", denn die Vorsilbe "ent-" bedeutet, dass man etwas fortnimmt, in diesem Fall also die Ferne fortnimmt, sich also nähert, was aber das genaue Gegenteil der wirklichen Bedeutung von "entfernen" ist. A curious German word is "entfernen" (to put some distance between), because the prefix "ent-" means to take something away, in this case the distance, but taking away the distance would mean to bring it closer which is the exact opposite of what the word "entfernen" means.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!