Примеры употребления "Farben auftragen" в немецком

<>
Professoren sollten alles im Detail erklären, nicht knapp sein und immer ihren Studenten auftragen, heimzugehen und ihre Bücher zu lesen. Professors should explain everything in detail, not be succinct and always tell students to go home and read their books.
Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen. While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.
Hunde können nicht Farben unterscheiden. Dogs can't distinguish between colors.
Die Farben von Himmel und Laubwerk auf dem Land unterscheiden sich gänzlich von denen in der Stadt. In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.
Sie haben meine Geliebte und alle Farben des Glücks gestohlen. They stole my lover and all the colors of happiness.
Im selben Alter wollte ich auch vieles über Stoffe erfahren und ich glaubte, dass unterschiedliche Farben sicherlich immer auch unterschiedliche Stoffe repräsentieren würden. At the same age, I used to wonder about matter, thinking that different colours must have represented different kinds of matter.
Sie mag gedämpfte Farben. She likes subdued colors.
Ich mag helle Farben. I like light colors.
Sie tragen gerne helle Farben. They like to wear bright colors.
Die Farben der See und des Himmels gingen ineinander über. The colors of the sea and the sky blend into each other.
Haben Sie diese Jacke in verschiedenen Farben? Do you have this jacket in different colors?
Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern. The leaves have begun to change colors.
Wie viele Farben siehst du im Regenbogen? How many colors do you see in the rainbow?
Ich mag von allen Farben blau am liebsten. I like blue best of all colors.
Um Verwirrung zu vermeiden, haben die Mannschaften unterschiedliche Farben getragen. To avoid confusion, the teams wore different colors.
Die Farben passen nicht zusammen The colours do not match
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!