Примеры употребления "Fantasie" в немецком

<>
Переводы: все13 imagination7 fantasy4 fancy2
Das überlasse ich Ihrer Fantasie. I'll leave this to your imagination.
Fantasie ist oft die Mutter der Kunst. Fantasy is often the mother of art.
Sie lässt ihrer Fantasie freien Lauf She gives her fancy full scope
Du hast eine blühende Fantasie! You've got a vivid imagination!
Wirklichkeit und Fantasie sind schwer zu unterscheiden. Reality and fantasy are hard to distinguish.
Manchmal verwechselt sie Fantasie und Realität. She sometimes mixes up fancies with realities.
Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen. Don't let your imagination run wild.
Mathematiker sind Dichter, nur müssen sie das, was ihre Fantasie schafft, auch beweisen. Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates.
Produktives Denken und Kreativität sind ohne Fantasie nicht denkbar. Productive thinking and creativity are unthinkable without imagination.
Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel. When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.
Wenn wir einen Roman schreiben, entfalten wir unsere Fantasie. When we write a novel, we exercise our imagination.
Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben. Imagination affects every aspect of our lives.
Mit der Kraft der Fantasie können wir sogar durch den Weltraum reisen. With the power of imagination, we can even travel through space.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!