Примеры употребления "Fürchte" в немецком

<>
Переводы: все96 be afraid37 fear25 другие переводы34
"Ist seine Geschichte wahr?" "Ich fürchte, nein." "Is his story true?" "I'm afraid not."
Ich fürchte mich vor Schlangen. I have a horror of snakes.
Ich fürchte, er ist krank. I'm afraid he is ill.
Ich fürchte mich vor Erdbeben. I'm afraid of earthquakes.
Ich fürchte, es wird regnen. I'm afraid it's going to rain.
Ich fürchte mich vor nichts. I'm not frightened of anything.
Ich fürchte es ist besetzt. I'm afraid the line is busy.
Ich fürchte, dass Sie sich irren I'm afraid you're mistaken
Ich fürchte, das ist nicht akzeptabel I'm afraid that's unacceptable
Ich fürchte, Sie haben sich verwählt. I'm afraid you have dialed a wrong number.
Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer. I'm afraid you have the wrong number.
Ich fürchte, das ist keine gute Idee. I'm afraid it's not a good idea.
"Wird es bald aufklaren?" "Ich fürchte, nicht." "Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
Ich fürchte, dass das nicht akzeptabel ist I'm afraid that's unacceptable
Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Ich fürchte, das ist nicht der Fall I'm afraid that's not the case
Ich fürchte, dass du persönlich vorbeigehen musst. I'm afraid you'll have to go in person.
Ich fürchte, wir werden das Spiel verlieren. I'm afraid we'll lose the game.
Ich fürchte mich nicht dieses Buch zu lesen. I have no time to read books.
Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird. I'm afraid she will turn down my request.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!