Примеры употребления "Fällt" в немецком

<>
Переводы: все188 fall105 drop26 fell10 make3 cut down3 chop down3 другие переводы38
Mir fällt nichts mehr ein I have no ideas any more
Das zu glauben, fällt mir schwer. I find it difficult to believe.
Dein farbiges Hemd fällt wirklich auf. Your colorful shirt really stands out.
Das fällt nicht in meinen Zuständigkeitsbereich. That is outside my purview.
Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein. No one will be caught by his flattery.
Mir fällt einfach nichts Gutes ein. I can't come up with a good idea.
Das fällt nicht in mein Spezialgebiet. This is not my specialty.
Sie fällt vor dem Rest auf. She stands out from the rest.
Das Geld fällt nicht vom Himmel Money doesn't grow on trees
Es fällt uns schwer, ihn zu überzeugen. It is difficult for us to persuade him.
Mir fällt sein Name gerade nicht ein. I can't think of his name just now.
Der Hügel fällt zum Fluss hin ab. The hill slopes downward to the river.
Mir fällt es schwer, das zu glauben. I find it difficult to believe.
Es fällt mir schwer, ihn zu verstehen. It is difficult for me to understand him.
Es fällt mir schwer, das Wort auszusprechen. It is difficult for me to pronounce the word.
Mir fällt Taninnas Nachname nicht mehr ein. I cannot remember Taninna's last name.
Mir fällt die Decke auf den Kopf. I have cabin fever.
Es fällt mir schwer das Buch zu lesen. It is difficult for me to read the book.
Ihm fällt es schwer, sich Namen zu merken. He has trouble remembering names.
Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate. The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!