Примеры употребления "Erlaubnis" в немецком

<>
Переводы: все14 permission12 leave1 другие переводы1
Du solltest erst um Erlaubnis bitten. You should ask for permission first.
Niemand darf ohne Erlaubnis gehen. No one is to leave without permission.
Er betrat mein Zimmer ohne Erlaubnis. He entered my room without permission.
Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis. Please refrain from speaking without permission.
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Hackers break into computers without permission.
Du musst deinen Lehrer um Erlaubnis bitten. You ought to ask for your teacher's permission.
Du hast die Erlaubnis, ihn zu treffen. You have my permission to meet with him.
Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten. You have to ask for permission from your teacher.
Sie dürfen Ihr Auto hier nicht ohne Erlaubnis parken. You must not park your car there without permission.
Die Erlaubnis, den Wagen zu benutzen, wurde ihr gewährt. Permission to use the car was accorded her.
Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen. You shouldn't read other people's private letters without permission.
Ehrlich gesagt bin ich ohne die Erlaubnis meines Vaters mit seinem Auto gefahren. To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
Vater, ich werde heute mit ein paar Freunden ausgehen. Natürlich nur, wenn Du mir eine Erlaubnis dazu gibst. Father, today I'm going out with some friends. That is, of course, if you give me permission.
Tom hatte keine Erlaubnis, Mary alles zu sagen, was er wusste. Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!