Примеры употребления "Durch" в немецком с переводом "through"

<>
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich. German soldiers marched through France.
Wir fuhren durch unbekanntes Gebiet. We drove through unfamiliar territory.
Habt ihr das Buch durch? Are you through with the book?
Wir liefen durch dichtes Buschwerk. We walked through thick bushes.
Er ging durch den Wald. He walked through the forest.
Tom guckte durch den Türspion. Tom looked through the peephole.
Die Seine fließt durch Paris. The Seine flows through Paris.
Geld fließt durch das Bankensystem. Money circulates through the banking system.
Hast du das Buch durch? Are you through with the book?
Gehe durch Feuer oder Wasser. Go through fire and water.
Haben Sie das Buch durch? Are you through with the book?
Er kam durch das Fenster herein. He entered through the window.
Viele Wörter werden durch Lesen erlernt. Many words are acquired through reading.
Durch welche Stadt fließt der Mississippi? Through which city does the Mississippi River pass?
Bist du mit der Zeitung durch? Are you through with the newspaper?
Der Zug fährt durch einen Tunnel. The train went through a tunnel.
Sie liefen nackt durch die Straßen. They ran through the streets naked.
Der Fluss fließt durch das Tal. The river runs through the valley.
Ein Sonnenstrahl brach durch die Wolken. A beam of sunlight came through the clouds.
Sie rannten entblößt durch die Straßen. They ran through the streets naked.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!