Примеры употребления "Droge" в немецком

<>
Переводы: все8 drug8
Deine Tochter steht unter Drogen. Your daughter's on drugs.
Sie verkauft Drogen auf Konzerten. She's selling drugs at concerts.
Drogen sind ein Krebs der modernen Gesellschaft. Drugs are a cancer of modern society.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. The woman suspected that her son was using drugs.
Portugal hat den persönlichen Besitz von Drogen entkriminalisiert. Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.
Mary hat Drogen genommen. Deshalb hat die Polizei sie festgenommen. Mary was using drugs, so the police arrested her.
Die Polizei hat eine große Menge Drogen an der Schule beschlagnahmt. The police seized a large quantity of drugs at the school.
Beim Auffinden von Drogen oder versteckten Sprengstoffen gibt es keine Technik, die es mit einer Hundenase aufnehmen kann. For detecting drugs or hidden explosives, there's no technology that can match a dog's nose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!