Примеры употребления "Drehen" в немецком

<>
Ich kann meinen Hals nicht drehen, weil er sehr schmerzt. I can't turn my neck, because it hurts a lot.
Tom glaubt, dass sich die Sonne um die Erde drehen würde. Tom thinks that the sun revolves around the earth.
Das Zimmer fing an sich zu drehen, nachdem ich zu viel getrunken hatte. The room started to spin after I drank too much.
Drehen Sie sich bitte um und sehen Sie mich an. Please turn around and look at me.
Versuchen Sie den Wurm herauszuziehen, indem Sie ihn auf ein Streichhölzchen drehen. Try to pull out the worm by turning it around with a match stick.
Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen? The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
Dreh den Schlüssel nach rechts. Turn the key to the right.
Der Mond dreht sich um die Erde. The moon revolves around the earth.
Die Erde dreht sich um ihre Achse. The Earth rotates on its axis.
Sie drehten den Film in einer wirklichen Wüste. They shot the film in an actual desert.
Der Wind hat sich gedreht The wind has changed direction
Er dreht den Spieß um He turns the tables
Die Welt dreht sich nicht um dich. The world doesn't revolve around you.
Die Erde dreht sich um ihre Achse. The Earth rotates on its axis.
Sie drehte sich plötzlich um. She turned around suddenly.
Tom glaubt, die Sonne drehte sich um die Erde. Tom thinks that the sun revolves around the earth.
Tom drehte den Wasserhahn auf. Tom turned the faucet on.
Tom glaubt, dass sich die Sonne um die Erde dreht. Tom thinks that the sun revolves around the earth.
Sie drehte sich plötzlich um. She turned around suddenly.
Tom glaubt, dass sich die Sonne um die Erde drehte. Tom thinks that the sun revolves around the earth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!