Примеры употребления "Dingen" в немецком

<>
Переводы: все131 thing118 object3 matter3 другие переводы7
Er ist an vielen Dingen interessiert. He is interested in many things.
In allen Dingen geht Sicherheit vor. In all matters, safety first!
Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen. Cows supply us with many things we need.
Wir müssen uns bemühen, den Dingen auf den Grund zu gehen. We must make an effort and go deeper into the matter.
Ich bin nicht im Geringsten an derlei Dingen interessiert. I'm not in the least interested in such things.
Nationalstolz zählt zu den Dingen, die ich nie verstanden habe. National pride counts among those things which I don't understand.
Ich habe eine Liste von Dingen erstellt, die ich gern kaufen würde. I've made a list of things I'd like to buy.
Frauen inspirieren uns zu großen Dingen - und hindern uns dann daran, sie auszuführen. Women inspire us to do great things - and then stop us from doing them.
Die Leute sind oft sehr skpetisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist. People are often quite skeptical about things unless given believable proof.
Das Problem mit vielen Dingen sind die vorgefassten Ideen, die wir über sie haben! The problem with many things is the pre-conceived ideas we have about them!
Verschwende mal nicht dein Geld durch den Kauf von Dingen, die du nicht brauchst. Don't waste your money by buying things you don't need.
Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller. If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.
Nimm die Dinge etwas ernster. Take things a little more seriously.
Ein kleines Ding bewegte sich im Dunkel. A tiny object moved in the dark.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben. Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matters in life.
Die Dinge haben sich verändert. Things have changed.
So ein schönes Ding verliert nie seinen Wert. A beautiful object like that never loses its value.
Dieserlei Dinge liegen mir nicht. I'm not good at this sort of thing.
Mit dem Teleskop kann man ferne Dinge sehen. We can see distant objects with a telescope.
Sie macht solche Dinge nicht. She does not do things like that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!