Примеры употребления "Debatte" в немецком

<>
Переводы: все8 debate4 discussion3 другие переводы1
Er nahm an der Debatte teil. He participated in the debate.
Er versuchte vergebens, ihre hitzige Debatte zu beenden. He tried in vain to put an end to their heated discussion.
Hast du der parlamentarischen Debatte zugehört? Did you listen to the Parliamentary debate?
Tom und Mary führten eine hitzige Debatte über die gleichgeschlechtliche Ehe. Tom and Mary had a heated discussion on same-sex marriage.
Die Debatte darüber, welcher Gutachter herangezogen wird, ging über Stunden. The debate over which consultant to use went on for hours.
Tom und Mary haben ein hitzige Debatte über die gleichgeschlechtliche Ehe geführt. Tom and Mary had a heated discussion on same-sex marriage.
Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden. The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark.
Wir waren in eine fruchtlose Debatte verwickelt. We were involved in a petty argument.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!