Примеры употребления "Beschwerden" в немецком

<>
Ich werde deiner Beschwerden müde. I'm getting tired of your complaints.
Ich habe all seine Beschwerden satt. I'm tired of all his complaints.
Ich bin es leid, deine Beschwerden anzuhören. I'm sick of listening to your complaints.
Ich habe es satt wegen ihrer Beschwerden. I'm tired of her complaints.
Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten. The official could not deal with the complaint himself.
Wenn ich Migräne habe, vermindert Aspirin meine Beschwerden nicht. When I have migraines, aspirin doesn't alleviate the pain for me.
Was ist, wenn du dich selbst krank machst? Eine unausgewogene Diät führt zu allen möglichen Beschwerden. What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!