Примеры употребления "Begriff" в немецком

<>
Переводы: все32 realize8 understand5 term3 concept1 idea1 другие переводы14
Sie ist im Begriff zu gehen. She is about to leave.
Er war im Begriff zu sprechen. He was about to speak.
Der Bus war im Begriff abzufahren. The bus was about to start.
Er ist im Begriff, nach London aufzubrechen. He is about to leave for London.
Ich war im Begriff, schlafen zu gehen, als er mich anrief. I was about to go to bed when he called me up.
Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte. My father was about to leave when the phone rang.
Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf. The teacher was about to finish the useless discussion, when his face was hit by a blow from a pupil's fist.
Das Flugzeug ist im Begriff zu starten. The plane is just about to start.
Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren. When I arrived at the station, the train was just about to leave.
Sie war gerade im Begriff, aufzubrechen. She was on the point of leaving.
Tom ist im Begriff, wach zu werden. Tom is waking up.
Sie ist im Begriff, mich zu töten. She's going to kill me.
Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen. He was in the process of making a final decision.
Freundschaft ist ansich ein unbestimmter Begriff, selbst bei gleichgeschlechtlichen Freundschaften nimmt sie vielfältige Formen an und entsteht aus den verschiedensten Motiven. Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!