Примеры употребления "Begleiten" в немецком

<>
Переводы: все42 accompany31 escort1 другие переводы10
Lass mich dich nach Hause begleiten. Let me take you home.
Ich werde Sie nach Hause begleiten. I will see you home.
Ich werde Sie zum Bahnhof begleiten. I'll show you to the station.
Du hättest ihn nicht zur Tür begleiten müssen. You needn't have seen him to the door.
Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden. I took it for granted that you would come with us.
Wir gingen selbstverständlich davon aus, dass er uns begleiten würde. We took it for granted that he would join us.
Tom weiß nicht, ob Mary ihn morgen begleiten wird oder nicht. Tom doesn't know if Mary will go with him tomorrow or not.
Er nahm freundlicherweise die Mühe auf sich, mich nach Hause zu begleiten. He kindly took the trouble to see me home.
Ich vermute, dass ich dich begleiten werde, aber ich habe mich noch nicht entschieden. I think I might join you, but I haven't decided yet.
Ich vermute, dass ich euch begleiten werde, aber ich habe mich noch nicht entschieden. I think I might join you, but I haven't decided yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!