Примеры употребления "Befinden" в немецком с переводом "be"

<>
Exporteure befinden sich in großen Schwierigkeiten. Exporters are in dire straights.
Wir befinden uns in einer schwierigen Lage. We are in a difficult situation.
Exporteure befinden sich in einer ernsten Notlage. Exporters are in dire straights.
Auf dem Schreibtisch befinden sich einige Bücher. There are some books on the desk.
Wir befinden uns im täglichen Streben nach Glück. We are all in daily pursuit of happiness.
Wie viele Zeitschriften befinden sich auf dem Tisch? How many magazines are on the desk?
Soldaten, die sich derzeit im Einsatz befinden, werden nicht freigesetzt. Soldiers currently in theatre will not be made redundant.
Die größte Niederlage für einen Atheisten ist sich im Paradies zu befinden. The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.
Im Zimmer befand sich niemand. There was no one in the room.
Im Zimmer befand sich niemand. There was no one in the room.
Ich befinde mich in London. I am in London.
Ich befinde mich in London. I am in London.
Was befindet sich dort drüben? What is over there?
Wo befindet sich das Hotel? Where is the hotel located?
Was befindet sich dort drüben? What is over there?
Wo befindet sich das Hotel? Where is the hotel located?
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. There were soldiers on these ships.
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. There were soldiers on these ships.
Ich befinde mich im gleichen Alter. I am the same age.
Ich befinde mich im gleichen Alter. I am the same age.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!