Примеры употребления "Beanspruchung ohne Verformung" в немецком

<>
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. He is said to be able to speak without using notes.
Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft. But for your help, he would have failed.
Wie könnt ihr einen Glockenturm ohne Fledermäuse haben? How can you have a belfry without bats?
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. He left without saying goodbye.
Ohne den Sicherheitsgurt wäre ich heute nicht mehr am Leben. If it hadn't been for the seatbelt, I wouldn't be alive today.
Die Welt wird lächeln, glücklich ohne mich. The world will smile happily without me.
"Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist." "And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came."
Wir gingen ohne ihn, weil er noch nicht bereit war. We went without him because he wasn't ready.
Er verließ das Haus ohne sich zu verabschieden. He left the house without saying goodbye.
Der Himmel ist heute blau ohne eine Wolke. The sky today is blue, without a cloud.
Ohne dieses Wörterbuch komme ich nicht zu recht. I cannot do without this dictionary.
Ich könnte es ohne ihre Hilfe nicht tun. I couldn't do it but for her help.
Ein Sandwich ohne Schinken ist kein Sandwich. A sandwich without ham is not a sandwich.
Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt. Without your help I would have had no success.
Tom glaubt nicht, dass Mary ohne ihn leben kann. Tom doesn't think Mary can live without him.
Haben Sie Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen? Did you invite Tom to dinner without telling me?
Ich bin einsam ohne dich. I'm lonely without you.
Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden. She hung up without saying good-bye.
Ein Bogen ist ohne Pfeile nicht zu benutzen. A bow is no use without arrows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!