Примеры употребления "Ausschuß für konstitutionelle Fragen" в немецком

<>
Für weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung Should you have any further questions, please do not hesitate to contact us
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist. I can only wonder if this is the same for everyone else.
Ich werde ihn fragen, ob er kommt. I'll ask him if he will come.
Der Lehrer betrachtete mich für eine Weile eingehend. The teacher contemplated me for a while.
Wir stellen unseren Lehrern Fragen. We ask questions to our teachers.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Haben Sie Fragen zur Speisekarte? Do you have any questions about the menu?
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüber zu gehen und zu fragen. Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. Please answer this question for me.
Es ist zwecklos, sie um Hilfe zu fragen. It is no use asking for her help.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Er unterbrach den Redner mit häufigen Fragen. He interrupted the speaker with frequent questions.
Ich habe diese Kamera für 35000 Yen gekauft. I bought this camera for 35,000 yen.
Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen? May I ask your name?
Dieser Palast wurde für den reichen König erbaut. This palace was built for the rich king.
Wir richten Fragen an den Bürgermeister. We are asking questions to the mayor.
Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht. Esperanto is an aid for teaching foreign languages.
Er stellt immer blöde Fragen. He's always asking silly questions.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!