Примеры употребления "Ansicht von vorn" в немецком

<>
Atme tief durch und beginn noch mal von vorn! Calm down and begin at the beginning.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut. Some people insist that television does more harm than good.
Meine Klassenkameraden haben mich so akzeptiert, wie ich war, obwohl ich ständig mit Tagträumereien beschäftigt war und meine Blicke über die falsche Seite des Klassenraums wandern ließ, während vorn der Lehrer eine Geschichte erzählte. My classmates would accept me for who I was even though I spent so much time daydreaming and wondering over to the wrong side of the classroom while the teacher was reading a story.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
Meiner persönlichen Ansicht nach, stimmt seine Auffassung. From my personal point of view, his opinion is right.
Schneiden Sie es vorn nicht zu kurz. Don't cut it too short in the front.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen. I don't expect that they will support my view.
Er machte einen Schritt nach vorn. He took a step forward.
Die Stadt wurde von Schnee bedeckt. The city was blanketed with snow.
Ich erwarte nicht, dass sie sich meiner Ansicht anschließen. I don't expect that they will support my view.
Versuche nach vorn zu schauen! Try to look ahead.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Sie akzeptierten meine Ansicht. They accepted my point of view.
Unser Team liegt um fünf Punkte vorn. Our team is five points ahead.
Hast du von Toms Unfall gehört? Did you hear about Tom's accident?
Wenn auf der Welt niemand sich hervortun wollte – das ist meine Ansicht, und ich nehme an, ihr stimmt mit mir überein –, so würden wir viel besser weiterkommen und uns einander viel mehr Freude bereiten. If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are.
Bitte grüße deinen Vater von mir. Please give my regards to your father.
Meine Ansicht über diese Frage hat sich geändert. My view on this issue has changed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!