Примеры употребления "Achtung !" в немецком

<>
Achtung! Die Wände haben Ohren. Attention! The walls have ears.
Du musst Älteren Achtung entgegenbringen. You must respect your elders.
Indem er das Geld annahm, verlor er die Achtung des Volkes. In accepting the money, he lost the respect of the people.
Achtung: Das chilenische Spanisch kann sich anderswo komisch anhören. Warning: Chilean Spanish may sound weird in any other place.
Habe Achtung vor Älteren. Respect your elders.
Er verlor die Achtung seines Volkes, als er das Geld annahm. He lost the respect of his people when he accepted the money.
Jeder scheint dem Achtung zu schenken, was er sagt. Everybody seems to pay attention to what he says.
Ich kann nicht in Gegenwart meiner Brüder fluchen. Ich habe Achtung vor ihnen. I cannot swear in the presence of my brothers. I respect them.
Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Achtung: Stromschlag-Gefahr. Nicht öffnen! Caution: risk of electric shock. Do not open.
Achtung: nicht unterstützte Buchstaben werden als „_“ angezeigt. Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Habe Achtung vor Leuten, die älter sind als du. Respect your elders.
Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Achtung, bitte! Attention please!
Achtung, fertig, los Ready, steady, go
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!