Примеры употребления "Abfahrt" в немецком

<>
Переводы: все21 leave17 departure2 exit1 другие переводы1
Die Abfahrt des Zuges wird sich verzögern. The train's departure will be delayed.
Wir haben die Abfahrt verpasst. We missed the exit.
Am Tage der Abfahrt sollten die Zimmer bis um elf Uhr geräumt sein. Rooms should be left vacant by eleven a.m. on the day of departure.
Wieso wollen Sie heute abfahren? Why do you want to leave today?
Ich Muss ganz dringend abfahren I have to leave urgently
Ich werde morgen früh abfahren I'm leaving in the morning
Der Zug ist schon abgefahren. The train has already left.
Der Zug ist soeben abgefahren. The train just left.
Wir sind am Autobahnkreuz 11 abgefahren. We left the motorway at junction 11.
Wir sind mit dem Zug abgefahren. We left by train.
Peter hat sich entschlossen, morgen abzufahren. Peter has decided to leave tomorrow.
Wir sind an der Anschlussstelle 11 abgefahren. We left the motorway at junction 11.
Der Zug fuhr ab, bevor sie am Bahnhof waren. The train left before they got to the station.
Wenn das Wetter gut ist, werden wir morgen früh abfahren. We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
Wir kamen am Bahnhof an als der Zug gerade abfuhr. We arrived at the station as the train was leaving.
Der Bus war schon abgefahren, als wir zur Haltestelle kamen. The bus had already left when we got to the bus stop.
Als wir am Bahnhof angekommen sind, war der Zug schon abgefahren. When we got to the station, the train had already left.
Der Polizist sagte mir, dass der letzte Bus um zehn Uhr abfahre. The policeman told me that the last bus leaves at ten.
Da der letzte Bus schon abgefahren war, musste ich ein Taxi nehmen. The last bus having left, I had to take taxi.
Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren. When I arrived at the station, the train was just about to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!